?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Если бы у меня был волшебный билет, с помощью которого я могла бы улететь в любое место на Земле, то я, конечно, отправилась бы в Канаду. И дело не только в том, что там живут мои лучшие друзья и всё время зовут меня в гости, но и в том, что это одна из немногих стран, в которых сохранилась дикая первозданная природа. Горы, водопады, озёра, леса, океан - там есть на что посмотреть! Множество животных, не боящихся людей, обитают прямо в городских парках, выходят к людям. Через всю страну проложена National Hiking Trail - это 3800 километров дорожек для ходьбы в лесах и национальных парках Канады, от побережья до побережья. Остерегайтесь медведей! Не забудьте медвежий спрей!
Канада - прекрасная страна, что уж говорить. Пока я не могу туда отправиться, я хотя бы почитаю книги о ней. Их не очень много - переведённых. Для детей и того меньше. Если знаете такие - порекомендуйте пожалуйста в комментариях!
А я расскажу про книгу одного из моих любимых писателей - Эрнеста Сетона-Томпсона - "Маленькие дикари"(1903).



Сетон (именно под этой фамилией он известен на родине) - известный канадский писатель, натуралист, один из пионеров-основателей бойскаутского движения.
"Маленькие дикари" - автобиографическое произведение. Сетон пишет о себе в детстве. Его любовь к природе и трудные отношения с родителями получили отражение в этой книге.
Действие происходит в Канаде 19 века. Главный герой - Ян - подросток, который не очень любит общение и игры со сверстниками, а предпочитает прогулки по лесу, где он наблюдает за животными, птицами, делает зарисовки, изучает травы. Дома у него не все ладно: отец часто бывает слишком суров, а мать занята другими детьми. И мальчик решает построить себе в лесу типи, чтобы проводить там как больше времени наедине с самим собой и природой. Но недостаток опыта не позволяет ему воплотить свою мечту.
Все меняется, когда он попадает на ферму к другу своего отца, чтобы поправить здоровье. Там он знакомится со своим ровесником Сэмом, и вдвоем они начинают играть в индейцев, но уже все по-настоящему.
Сэм искусный плотник, он многое понимает в строительстве. Вдвоем мальчики находят отличное место в лесу, у реки, где они разбивают свой лагерь. В деревне много людей, готовых оказать им помощь: это и отец Сэма, который подарит им брезент, чтобы покрыть типи. И старая знахарка, которая знает все о травах. И мать Сэма, которая даст им продукты и научит их готовить. И китаец Си Ли, который покажет им, как шить типи и делать чучела птиц, а также лук и стрелы. И, конечно, Калеб, старик, который прожил долгое время с индейцами, знает их обычаи и готов поделиться с мальчиками. Именно он научит их разводить сигнальный костер, добывать огонь по-индейски, стрелять из лука, охотиться, делать индейскую постель, выкуривать мух и комаров из типи, управлять клапанами, чтобы дым не задерживался внутри. Благодаря ему мальчики смогут провести в лесу целых три недели. Три недели дикой жизни, которые они запомнят навсегда.
Книг, в которых дети играют в индейцев, достаточно много. Но большинство из них - это сплошная стереотипизация без какого-либо культурного основания. Эта книга другая. В ней не просто игра, а игра, которая на границе с реальной жизнью. В ней настоящий костёр, настоящие комары и почти настоящие лук со стрелами. Читаешь, и всеми мыслями переносишься в лес - туда, где течет река, поёт пересмешник и дым от огня тонкой струйкой поднимается к небу.
Москва, Энас-книга, 2012.
Перевод с англ. Мурахиной-Аксеновой
художник Петров М.
серия Мировая книжка

Маленькие дикари в Лабиринте

Минус данного издания - перевод сокращен по сравнению с оригиналом и отсутствуют иллюстрации автора. Роман ни разу не издавался без сокращения на русском языке. Поэтому это издание можно считать лучшим из имеющихся.









Comments

( 6 комментариев — Оставить комментарий )
annakora
3 мар, 2017 14:27 (UTC)
О, Канада... обожаю...
annakora
3 мар, 2017 14:27 (UTC)
О, Канада... обожаю...
Sergei Dobrynin
5 ноя, 2017 10:24 (UTC)
Canada
Очень понравился Ваш пост. Мне даже стыдно стало. Я в Канаде с 2009 года, а ничего, кроме Торонто и Монреаля, по сути и не видел. Надо срочно исправляться. Если Вас интересуют канадские писатели, писавшие о природе, то Вы наверное знаете Фарли Моуэта (Farley Mowat) и Фреда Бодсворта (Fred Bodsworth). Оба умерли недавно. Моуэта переводили на русский очень много, Бодсворта гораздо меньше ("Чужак с острова Барра").
shimanati
6 ноя, 2017 12:05 (UTC)
Re: Canada
Спасибо! Обязательно внесу в список чтения! ) Я в оригинале читаю, так что переводы - не проблема )) Тоже хочу в Канаду..
Sergei Dobrynin
6 ноя, 2017 12:45 (UTC)
Re: Canada
Приезжайте! Замечательная страна! А книги, конечно, лучше читать в оригинале. Перевод, даже хороший, это уже другая книга. "Never Cry Wolf" Моуэта был экранизирован. Тут модератор сказал, что в сообществе перепосты запрещены, так что ссылок не даю, но фильм легко найти на английском.
shimanati
7 ноя, 2017 03:48 (UTC)
Re: Canada
Спасибо, обязательно посмотрю!
( 6 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

detskie_knigi
Детские книги

Latest Month

Март 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Разработано LiveJournal.com
Designed by chasethestars